曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
凡为君使者,已受命,君言不宿于家。君言至,则主人出拜君言之辱;使者归,则必拜送于门外。若使人于君所,则必朝服而命之;使者反,则必下堂而受命。
…标签:真情假意、春日薄荷、你的老婆你要追不上了
相关:不可摘、师父领进门,上位靠个人、陨石的坠落、穿越后我和哒宰HE了、【综恐】论如何在招魂宇宙中存活、修仙为什么还要科技、晨露如珠、重生将军的宠妻日常、雪窖冰天、全世界都在磕我和仇家的cp
謝公在東山畜妓,簡文曰:“安石必出。既與人同樂,亦不得不與人同憂。”
王公與朝士共飲酒,舉琉璃碗謂伯仁曰:“此碗腹殊空,謂之寶器,何邪?”答曰:“此碗英英,誠為清徹,所以為寶耳!”
…