子贡问于孔子曰:「敢问君子贵玉而贱玟者何也?为玉之寡而玟之多与?」孔子曰:「非为玟之多故贱之也、玉之寡故贵之也。夫昔者君子比德于玉焉:温润而泽,仁也;缜密以栗,知也;廉而不刿,义也;垂之如队,礼也;叩之其声清越以长,其终诎然,乐也;瑕不掩瑜、瑜不掩瑕,忠也;孚尹旁达,信也;气如白虹,天也;精神见于山川,地也;圭璋特达,德也。天下莫不贵者,道也。《诗》云:『言念君子,温其如玉。』故君子贵之也。」
張天錫為涼州刺史,稱制西隅。既為苻堅所禽,用為侍中。後於壽陽俱敗,至都,為孝武所器。每入言論,無不竟日。頗有嫉己者,於坐問張:“北方何物可貴?”張曰:“桑椹甘香,鴟鸮革響。淳酪養性,人無嫉心。”
…标签:穿越后我只想当咸鱼、[排球少年]依存关系、关于我穿越变成前任的侍女这件事
相关:猫咪女友、[排球少年]炉火的逃亡者、秋叶云锦、明明不喜欢你、娇花要逃命、《浪漫主义色彩、难渡(快穿)、放大镜、山河无忧、公主与皇帝
酒:清、白。
曾子曰:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”
…