为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
羅友作荊州從事,桓宣武為王車騎集別。友進坐良久,辭出,宣武曰:“卿向欲咨事,何以便去?”答曰:“友聞白羊肉美,壹生未曾得吃,故冒求前耳。無事可咨。今已飽,不復須駐。”了無慚色。
…标签:《身为妖怪的我竟然被除妖师迷惑了、[全职]狙他还是刀他?、荒土帝国
相关:抓住了、数学题有几页、月亮屋里的小精灵、师尊对我头一份儿、闻笙劫、严重OOC、为我而来、不再给女主送金手指后[快穿]、襂 諪、男主的白月光竟是他自己(穿书)
石崇廁,常有十余婢侍列,皆麗服藻飾。置甲煎粉、沈香汁之屬,無不畢備。又與新衣箸令出,客多羞不能如廁。王大將軍往,脫故衣,箸新衣,神色傲然。群婢相謂曰:“此客必能作賊。”
司馬太傅為二王目曰:“孝伯亭亭直上,阿大羅羅清疏。”
…