曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
王長史與大司馬書,道淵源“識致安處,足副時談。”
…标签:末日同心、如何把该死的不知道男几活成主角、C先生和Z先生
相关:一星半点的爱、等不到他的18岁、指挥官的小祖宗九岁半、神生遇鬼(内容待改)、混迹超神学院的日常、遇见我的教授先生、你少叫,我骨头都酥了、不是这样的、守护妹妹、王妃一心想守寡[重生]
王丞相拜司空,桓廷尉作兩髻、葛群、策杖,路邊窺之,嘆曰:“人言阿龍超,阿龍故自超。”不覺至臺門。
王仲祖聞蠻語不解,茫然曰:“若使介葛盧來朝,故當不昧此語。”
…